Está disponível o trailer, dobrado em inglês, do candidato Norueguês ao Óscar de Melhor Filme Estrangeiro do Ano: Kon-Tiki. A história, inspirada em factos reais, conta a aventura de Thor Heyerdahl, um explorador que iniciou uma expedição pelo Oceano Pacífico para provar a teoria da existência de uma ilha colonizada na Polinésia.
Realizado por Joachim Rønning e Espen Sandberg, Kon-Tiki conta no elenco com Pal Sverre Valheim Hagen, Gustaf Skarsgård, Odd Magnus Williamson e Anders Baasmo Christensen. Ainda não há data de estreia para Portugal.
Latest posts by Edgar Silvestre (see all)
- Análise – Star Wars: O Despertar da Força / Star Wars: The Force Awakens - Dezembro 18, 2015
- Análise – SPECTRE - Novembro 6, 2015
- Análise – Quarteto Fantástico / Fantastic Four - Agosto 12, 2015
Não percebi, o filme é realizado em Norueguês e depois foi dobrado? Ou foi realizado por um Norueguês e com actores do mesmo país mas em inglês? É que estes actores no trailer estão a falar inglês, não foram dobrados!
Uma corrercçãozinha: ‘Está disponível o trailer, dobrado em inglês, do candidate’ *candidato
obrigado pela correcção, passou incolome pela revisão. O filme é em Norueguês mas foi dobrado
http://www.youtube.com/watch?v=rUnmjQJHRP4
Caramba é quase imperceptível a diferença! Mas então o filme é falado em inglês de qualquer das formas… dobrarem o filme é um bocado parvo, a não ser que seja difícil de perceber o que dizem.
Não o dobraram para Inglês para os ingleses (Americanos và)?
Por exemplo aqui em frança dobram tudo (e mal), deve ser o mesmo com os Ingleses (ok, Americanos), onde no pais deles não se encontra nada noutra lingua a não ser a deles.
Normalmente os americanos usam legendas. Raramente encontram um filme que não seja em inglês também xD e os americanos são um pouco patriotas até no seu cinema. Mas os franceses sim dobram como dizes e bem… Tal como os espanhóis… Esses então é o exagero. Dobram tanto que os actores que fazem as dobragens de uma estrela como a Angelina Jolie já são umas estrelas no país elas mesmo!